-
1 make oath
1) Общая лексика: дать клятву, поклясться2) Юридический термин: приносить присягу -
2 make ... oath
/vt/ приносить... присяга -
3 make oath
/vi/ приносить присягу -
4 make oath
-
5 make, oath, and, say, to
déclarer sous serment -
6 oath
{ouθ}
1. клетва, заричане, оброк
OATH of allegiance клетва за вярност, войнишка клетва
OATH of office клетва при встъпване вдлъжност
on/under OATH под клетва
to make/takc/swear an OATH, to take the/an OATH полагам клетва, заклевам се
to put someone on/under OATH юр. заклевам някого
on my OATH честна дума
2. псувня, богохулство* * *{oud} n 1. клетва, заричане, оброк; oath of allegiance клетва за вя* * *n клетва;make OATH, take an OATH, swear an OATH давам клетва;on OATH под клетва;oath; n 1. клетва, заричане, оброк; oath of allegiance клетва за вярност; войнишка клетва; oath of* * *1. oath of allegiance клетва за вярност, войнишка клетва 2. oath of office клетва при встъпване вдлъжност 3. on my oath честна дума 4. on/under oath под клетва 5. to make/takc/swear an oath, to take the/an oath полагам клетва, заклевам се 6. to put someone on/under oath юр. заклевам някого 7. клетва, заричане, оброк 8. псувня, богохулство* * *oath[ouu] n 1. клетва, заричане, оброк, обет; \oath of allegiance клетва за вярност; войнишка клетва; \oath of office клетва при встъпване в длъжност; \oath of supremacy клетва, с която се признава върховната власт на английския крал (кралица); left-handed \oath несериозно заричане; on ( under) \oath под клетва; to make ( take, swear) an \oath, to take the \oath полагам клетва, заклевам се; to put on \oath заклевам; 2. псуване, псувня, ругатня, богохулство; to let ( rap) out an \oath изпсувам, изругая. -
7 oath
1. n клятва, присягаBible oath — присяга или клятва, принесённая на Библии
Bodily oath — присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету,
false oath — ложная присяга, ложное показание под присягой
left-handed oath — клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва
oath of allegiance — присяга на верность; воинская присяга
to make oath — дать клятву; поклясться
2. n юр. торжественное заявление3. n текст клятвы, присяги4. n божба5. n богохульство6. n ругательство; ругательное слово, выражение; проклятиеhe slammed the door with a muttered oath — он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
7. v редк. произносить клятву8. v редк. клястьсяСинонимический ряд:1. blasphemy (noun) blasphemy; curse; cuss; cussword; disrespect; expletive; imprecation; invective; malediction; profanity; swear; swearing; swearword2. promise (noun) affidavit; affirmation; declaration; deposition; pact; pledge; promise; sworn statement; testimony; vow; word of honorАнтонимический ряд:blessing; commendation; laudation; praise; sanction -
8 make
робити, виготовляти; вносити (зміни, доповнення у документ)make a composite sketch of a suspect — робити словесний портрет підозрюваного ( за свідченнями кількох свідків)
make a false report about an offence — = make a false report about an offense робити фальшиве повідомлення про злочин ( до поліції тощо)
make a false report about an offense — = make a false report about an offence
make a note of smb.'s statement — = make a note of statement
make an early delineation of factual and legal issues — робити попереднє розмежування питань факту і питань права
make electoral campaign contributions for political ends — робити внески на виборчу кампанію з політичною метою
- make a billmake special security arrangements — = make special security measures вживати спеціальні заходи безпеки
- make a bomb
- make a cat's paw
- make a charge
- make a claim
- make a code
- make a compensation
- make a complaint
- make a complaint to the UN
- make a concession
- make a condition
- make a contract
- make a contract with a client
- make a copy
- make a copy of the original
- make a crime scene sketch
- make a deal
- make a death threat
- make a decisions by majority
- make a detainee talk
- make a diplomatic demarche
- make a draft law
- make a false statement
- make a fetish
- make a fetish of the past
- make a final ruling
- make a full confession
- make a gift
- make a good lawyer
- make a good title
- make a joint statement
- make a law
- make a loan
- make a mistake
- make a moral choice
- make a motion
- make a narrow inquiry
- make a narrow search
- make a new will
- make a normative decision
- make a note of statement
- make a part
- make a payoff
- make a penalty conditional
- make a petition
- make a plea in mitigation
- make a poor shot
- make a prisoner talk
- make a proposal
- make a protest
- make a provision
- make a public statement
- make a quick get-away
- make a raid
- make a recommendation
- make a revolt
- make a round
- make a search
- make a shot at smth.
- make a statement
- make a statement for the press
- make a temporary appointment
- make a treaty
- make a voluntary statement
- make a will
- make accountable
- make additions
- make alterations
- make amends
- make an affidavit
- make an agreement
- make an amendment
- make an appeal
- make an arrangement
- make an arrest
- make an attachment
- make an attempt on the life
- make an award
- make an examination
- make an example of an offender
- make an inquiry
- make an investigation
- make an official statement
- make an order
- make appearance
- make one's appearance
- make arrangement
- make arrangements
- make arrest
- make away
- make away with oneself
- make bail
- make bankrupt
- make blood test
- make calculations
- make charge
- make child pornography
- make clean breast of it
- make clear
- make compensation
- make confession
- make court
- make crime
- make default
- make defence
- make defense
- make demands
- make difficulties
- make diplomatic overtures
- make diplomatic sounding
- make disturbance
- make disturbances
- make easy
- make effort
- make enforcement distinctions
- make entrance
- make equal
- make escape
- make one's escape
- make escape by a back door
- make fealty
- make formal charges
- make good
- make good a deficiency
- make good a delay
- make good a loss
- make good an omission
- make good escape
- make good losses
- make handwriting sample
- make handwriting samples
- make illicit profits
- make information secret
- make insinuations
- make known
- make law
- make laws
- make less stringent
- make mandatory
- make moral choice
- make more democratic
- make more severe
- make nil
- make nil
- make nil and void
- make null
- make null
- make null and void
- make oath
- make off
- make out
- make out a document
- make out an invoice
- make out one's case
- make overtures
- make payment
- make-peace
- make peace
- make penal
- make pornography
- make protest
- make provision
- make provisions in the law
- make public
- make public election results
- make punishment fit the crime
- make quietus
- make regular
- make regulation
- make representations
- make reservation
- make restitution to the victim
- make revolt
- make safe
- make safety regulations
- make satisfaction
- make secret
- make secure
- make senior appointments
- make service upon the attorney
- make sounding
- make special security measures
- make stronger
- make supplementary examination
- make supplementary inquiry
- make sure
- make tax policy more flexible
- make territorial changes
- make the bull's-eye
- make the house
- make threatening phone call
- make threatening phone calls
- make threats
- make up a quarrel
- make up a report
- make-up pay
- make use
- make valid
- make war -
9 make
делать; составлять; совершатьto make a bill — выставлять вексель;
to make a call — наносить визит;
to make accountable — делать ответственным, привлекать к ответственности;
to make a complaint — подавать жалобу, приносить жалобу;
to make a condition — поставить условие;
to make a contract — заключать договор;
to make a deal — заключить сделку;
to make a good title — доказать правовой титул;
to make a loan — взять заём;
to make amends — компенсировать, возмещать убытки;
to make an agreement — заключать соглашение;
to make an appeal — подавать апелляцию;
to make an arrangement — условиться; договориться;
to make an award — вынести решение;
to make a payment — производить платёж;
to make a protest — заявить протест;
to make charge — возбудить обвинение;
to make compensation — возместить, компенсировать;
to make default — 1. не исполнить ( обязанность) 2. не явиться в суд;
to make delivery — произвести поставку;
to make good a loss — возместить убыток;
to make law — законодательствовать, издавать законы, устанавливать правовые нормы;
to make oath — приносить присягу;
to make one's appearance — явиться в суд;
to make out a document — выписать, выдать документ;
to make peace — заключать мир;
to make provisions — постановлять, предусматривать, вводить в нормы;
to make representations — сделать представление;
to make revolt — поднимать мятеж;
to make satisfaction — возмещать;
to make the house — составлять кворум;
-
10 oath
oath [əυθ; pl əυðz] n1) кля́тва; прися́га;on oath под прися́гой
;oath of allegiance прися́га на ве́рность; во́инская прися́га
;oath of office прися́га при вступле́нии в до́лжность
;to put smb. on oath, to administer the oath to smb. привести́ кого́-л. к прися́ге
;on my oath! кляну́сь!, че́стное сло́во!
2) божба́3) богоху́льство; прокля́тия, руга́тельства -
11 make an oath
make an oath дать клятву; -
12 make/take/swear an oath
make/take/swear an oath -
13 oath
ouθ сущ.
1) а) клятва;
присяга on oath ≈ под присягой oath of abjuration ≈ клятвенное отречение( отречение от прежнего подданства иммигрантом, который собирается стать гражданином США) to make an oath, take an oath, swear an oath ≈ дать клятву to put on oath, administer the oath to ≈ привести( кого-л.) к присяге Syn: vow б) божба( уверения, обращенные к Богу)
2) редк. лицо или предмет, именем которого клянутся
3) богохульство;
проклятия, ругательства Syn: blasphemy клятва, присяга - Bible * присяга или клятва, принесенная на Библии - Bodily * присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии - false * ложная присяга, ложное показание под присягой - judicial * присяга в суде - left-handed * клятва, которую собираются нарушить;
ненадежная клятва - * rite церемония принесения присяги - * of allegiance присяга на верность;
воинская присяга - * of enlistment воинская присяга (при добровольном поступлении на военную службу) - * of office присяга при вступлении в должность - to administer the * to smb., to put smb. on * приводить кого-л. к присяге - to break an * нарушать клятву - to deny on * отрицать( что-л.) под присягой - to make (an) * дать клятву;
поклясться - to testify (up) on * давать показания под присягой - he was under * to tell all he knew он принес присягу рассказать все, что знает (юридическое) торжественное заявление (вместо присяги) текст клятвы, присяги - the Hippocratic * клятва Гиппократа - the President's * of office присяга президента (страны) при вступлении в должность божба богохульство ругательство;
ругательное слово, выражение;
проклятие - he slammed the door with a muttered * он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство (редкое) произносить клятву (редкое) клясться to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! break an ~ нарушать клятву judicial ~ присяга в суде ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву misstated ~ неправильно сформулированная присяга oath богохульство;
проклятия, ругательства ~ божба ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ присяга ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ of allegiance воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность, воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность ~ of office присяга при вступлении в должность ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву official ~ официальная присяга to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга on ~ под присягой promissory ~ присяга-гарантия будущего поведения to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! state under ~ заявлять под присягой under ~ под присягой witness's ~ присяга свидетеля -
14 oath
noun, pl. oaths1) Eid, der; Schwur, der2) (Law)swear or take the oath — vereidigt werden
on or under oath — unter Eid
put somebody on or under oath — jemanden vereidigen od. unter Eid nehmen
3) (expletive) Fluch, der* * *[əuƟ]plural - oaths; noun1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) der Eid2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) der Schwur•- academic.ru/117699/on_under_oath">on/under oath* * *[əʊθ, AM oʊθ]nto break one's \oath seinen Schwur brechento declare under \oath unter Eid aussagento take the \oath vereidigt werdenwitnesses are, of course, under \oath to tell the truth Zeugen werden natürlich darauf vereidigt, die Wahrheit zu sagento be under \oath unter Eid stehen* * *[əʊɵ]n1) Schwur m; (JUR) Eid mto take or make or swear an oath — schwören; (Jur) einen Eid ablegen or leisten
he took an oath of loyalty to the government — er schwor der Regierung Loyalität
on my oath! (obs) — bei meiner Seele! (obs)
* * *1. Eid m, Schwur m:a) Treueid,b) MIL Fahneneid;oath of disclosure JUR Offenbarungseid;upon my oath! das kann ich beschwören!;administer an oath to sb, put sb under oath jemandem den Eid abnehmen, jemanden vereidigen;bind by oath eidlich verpflichten;break one’s oath eidbrüchig werden, seinen Eid brechen;on, to auf akk);in lieu of an oath an Eides statt* * *noun, pl. oaths1) Eid, der; Schwur, dertake or swear an oath [on something] that... — einen Eid [auf etwas (Akk.)] schwören, dass...
2) (Law)swear or take the oath — vereidigt werden
on or under oath — unter Eid
put somebody on or under oath — jemanden vereidigen od. unter Eid nehmen
3) (expletive) Fluch, der* * *n.Eid -e m.Fluch ¨-e m.Schwur -¨e m. -
15 oath
[ouθ]to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! break an oath нарушать клятву judicial oath присяга в суде oath of office присяга при вступлении в должность; to make (или to take, to swear) an oath дать клятву misstated oath неправильно сформулированная присяга oath богохульство; проклятия, ругательства oath божба oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга oath присяга oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга oath of allegiance воинская присяга oath of allegiance присяга на верность, воинская присяга oath of allegiance присяга на верность oath of office присяга при вступлении в должность oath of office присяга при вступлении в должность; to make (или to take, to swear) an oath дать клятву official oath официальная присяга to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга on oath под присягой promissory oath присяга-гарантия будущего поведения to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! state under oath заявлять под присягой under oath под присягой witness's oath присяга свидетеля -
16 oath
əuƟplural - oaths; noun1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) juramento2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) palabrota•oath n juramentotr[əʊɵ]1 SMALLLAW/SMALL juramento2 (swearword) palabrota, juramento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon my oath lo juroto be on oath / be under oath estar bajo juramentoto put somebody under oath tomarle juramento a alguiento swear an oath / take an oath jurar, prestar juramentooath of allegiance juramento de fidelidad, juramento de lealtad1) : juramento mto take an oath: prestar juramento2) swearword: mala palabra f, palabrota fn.• blasfemia s.f.• jura s.f.• juramento s.m.• salva s.f.• voto (Jura) s.m.əʊθa) ( promise) juramento mto break one's oath — romper* su (or mi etc) juramento
to make o swear o take an oath — jurar, hacer* (un) juramento
to take the oath — ( Law) jurar
b) ( curse) (liter) juramento m (liter)[ǝʊθ]N (pl oaths) [ˌǝʊðz]1) (=solemn promise etc) juramento munder oath, on oath — bajo juramento
to take an oath that... — jurar que...
to take an oath of allegiance — (Mil) jurar la bandera
2) (=swear word) palabrota f, grosería f (esp LAm), lisura f (And, S. Cone); (=curse) blasfemia f, maldición f* * *[əʊθ]a) ( promise) juramento mto break one's oath — romper* su (or mi etc) juramento
to make o swear o take an oath — jurar, hacer* (un) juramento
to take the oath — ( Law) jurar
b) ( curse) (liter) juramento m (liter) -
17 oath
-
18 make an oath
давать клятву глагол: -
19 oath
nклятва; присягаto administer an oath to smb — приводить кого-л. к присяге
to betray / to break one's oath — нарушать клятву / присягу
to make / to swear / to take an oath — давать клятву; принимать присягу; присягать
to sign an oath — давать клятву; присягать
to subscribe to the oath — приводить к присяге; давать клятву
to tender an oath — присягать; принимать присягу
- corporal oathto violate one's oath — нарушать клятву / присягу
- judicial oath
- loyalty oath
- oath of allegiance to smb
- oath of office
- on oath
- pauper's oath
- solemn oath
- under oath -
20 oath
1. [əʋθ] n1. 1) клятва, присягаBible /Book/ oath - присяга или клятва, принесённая на Библии
Bodily /Corporal/ oath - присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии
false oath - ложная присяга, ложное показание под присягой
left-handed oath - клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва
oath of allegiance - присяга на верность; воинская присяга
to administer the oath to smb., to put smb. on oath - приводить кого-л. к присяге
to break an oath - нарушать клятву /присягу/
to deny on oath - отрицать (что-л.) под присягой
to make /to take, to swear/ (an) oath - дать клятву; поклясться
to testify (up)on /under/ oath - давать показания /свидетельствовать/ под присягой
he was under oath to tell all he knew - он принёс присягу /поклялся/ рассказать всё, что знает
2) юр. торжественное заявление ( вместо присяги)2. текст клятвы, присягиthe President's oath of office - присяга президента (страны) при вступлении в должность /при инаугурации/
3. 1) божба2) богохульство3) ругательство; ругательное слово, выражение; проклятие2. [əʋθ] v редк.he slammed the door with a muttered oath - он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
1. произносить клятву2. клясться
См. также в других словарях:
make oath — Swear, take an oath … New dictionary of synonyms
To make oath — make make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
make — To cause to exist. United States v. Giles, 300 U.S. 41, 57 S.Ct. 340, 344, 81 L.Ed. 493. To form, fashion, or produce. To do, perform, or execute; as to make an issue, to make oath, to make a presentment. To do in form of law; to perform with due … Black's law dictionary
make — To cause to exist. United States v. Giles, 300 U.S. 41, 57 S.Ct. 340, 344, 81 L.Ed. 493. To form, fashion, or produce. To do, perform, or execute; as to make an issue, to make oath, to make a presentment. To do in form of law; to perform with due … Black's law dictionary
oath — n 1: a solemn attestation of the truth of one s words or the sincerity of one s intentions; specif: one accompanied by calling upon a deity as a witness 2: a promise (as to perform official duties faithfully) corroborated by an oath compare… … Law dictionary
oath — [əʊθ ǁ oʊθ] noun [countable] 1. a formal promise to do something: • The president has taken an oath to support and defend the Constitution. • The new president will take the oath of office next week. 2. be under oath also … Financial and business terms
OATH MORE JUDAICO or JURAMENTUM JUDAEORUM — OATH MORE JUDAICO or JURAMENTUM JUDAEORUM, the form of oath which Jews in the Middle Ages were compelled to take in lawsuits with non Jews. Both the text of the oath and the symbolic ritual involved in taking it were intended to give it the… … Encyclopedia of Judaism
Oath of Fëanor — / Oath of Feanor / Fëanor s Oath / Feanor s Oath The dooming words of Fëanor and his sons. They swore an oath which none shall break, and none should take, by the name even of Ilúvatar, calling the Everlasting Dark upon them if they… … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
oath — [əuθ US ouθ] n plural oaths [əuðz US ouðz] [: Old English; Origin: ath] 1.) a formal and very serious promise oath of loyalty/allegiance/obedience etc (to sb) ▪ an oath of allegiance to the Queen swear/take an oath ▪ Servicemen have to swear an… … Dictionary of contemporary English
Oath of Swords — Author(s) David Weber Cover artist … Wikipedia